Skróty
ogólnie przyjęte i nie budzące wątpliwości (omówione niżej) mogą być stosowane
w każdym tekście.
1) Skróty nie przyjęte ogólnie lub mogące budzić wątpliwości oraz
skróty specjalne, wprowadzone do danego tekstu przez autora, stosuje się
jedynie po ich wyjaśnieniu w wykazie skrótów; w szczególnych przypadkach można
skrót objaśnić w tekście, podając go gdy występuje po raz pierwszy w nawiasach,
bezpośrednio po zastosowaniu danego wyrażenia w pełnym brzmieniu.
1) Stosowanie
skrótów w danym tekście powinno być konsekwentne, tzn. w podobnych przypadkach
można albo wszędzie wprowadzać skróty, albo nie wprowadzać ich nigdzie. Nie
należy na przykład pisać raz „w 1991 r.", a drugi raz „w 1991 roku";
albo raz „itp.", a drugi raz „i tym podobne".
2)
Zdanie nie powinno zaczynać się skrótem. Skrót
rozpoczynający zdanie należy albo przesunąć, zmieniając szyk wyrazów, albo
rozwinąć, nawet jeśli w obrębie danego tekstu jest on wszędzie stosowany („Np.
początek zdania" zmienia się
na: „Na przykład początek zdania").
3)
Dwóch skrótów obok siebie nie należy umieszczać.
4) Przyjętymi
skrótami zwrotów są: por. (porównaj), pt. (pod tytułem), tzn. (to znaczy), tzw.
(tak zwany), np. (na przykład), tj. (to jest), jw. (jak wyżej), jn. (jak niżej), itd. (i tak dalej), itp. (i tym podobne),
i in. (i inne), i nast. (i następne), m.in. (między innymi), ok. (około), zob.
(zobacz), bm. (bieżącego miesiąca), br. (bieżącego roku), ub. m. (ubiegłego
miesiąca), ub. r. (ubiegłego roku).
5) Poza
powyższymi skrótami w przypisach i w wyrażeniach ujętych w nawiasy można
stosować skróty: wg (według), lecz nie w/g, tłum. (tłumaczenie), przyp.
(przypis), przyp. red. pol. (przypis redakcji polskiej), przyp. aut. (przypis
autora), przyp. tłum. (przypis tłumacza).
6) Do
skrótów przyjętych w opisach bibliograficznych należą: nlb (nieliczbowane),
b.m. i r. (bez miejsca i roku), loc. cit (loco citato), op.cit. (operę citato).
7) Nie
stosuje się natomiast skrótów
wyrażeń: p. (patrz), ob. (obacz), pn. (pod nazwą), tp. (tym podobne), a mian,
(a mianowicie), cz. (czyli), 1. (lub), ww. ani w/w (wyżej wymieniony), ca (circa),
b.(bardzo).
8)
Skrótami stosowanymi przy nazwiskach są np: ob.
(obywatel), prof. (profesor), dr (doktor) mgr (magister), inż. -(inżynier),
insp. (inspektor), dyr. (dyrektor), red. (redaktor), gen. (generał), płk
(pułkownik), mjr (major), por. (porucznik), ppor. (podporucznik). Kropkę po
tych skrótach umieszcza się tylko w razie odrzucenia końca skracanego wyrazu
(np. prof.), natomiast nie daje się jej,
gdy końcowa litera zostaje (np. dr).
9)
Skrótów wymienionych w p.10 nie należy podwajać,
np. ob. ob. (obywatele), prof.
prof. (profesorowie); należy
też unikać ich odmiany, np. stosowania form dra (doktora), z drem (z doktorem).
10)
Przy liczbach oznaczonych cytrami arabskimi lub
rzymskimi dopuszczalne są skróty: nr (numer), t. (tom), cz. (część), z.
(zeszyt), rozdz. (rozdział), ust. (ustęp), p. (punkt), s. (stronica), fig.
(figura), ryc. (rycina), rys. (rysunek), tabl. (tablica), tab. (tabela), w.
(wiek), r. (rok), n.e. (naszej ery), p.n.e. (przed naszą erą).
11)
W wyrażeniach, w których użyte są skróty
wymienione w p. 12, należy liczby umieszczać po skrócie (np.: rys. 5, a nie 5
rys.). Wyjątek stanowi oznaczenie roku lub wieku, które może poprzedzać liczbę
lub występować po niej.
12)
Jednostki miar i wag występujące po liczbach
oznacza się skrótami: mm
(milimetr), cm (centymetr), dcm (decymetr), m (metr), km (kilometr), ha
(hektar), a (ar), I (litr), kg (kilogram), dag (dekagram), g (gram) itd.
13)
Jednostki miar powierzchni i objętości oznaczamy
przez stosowanie indeksu górnego, a nie za pomocą skrótów: kw. (kwadratowy) lub
sześć, (sześcienny). Pisze się zatem:
1 km2 , a nie 1 km kw.; 2 m3 , a nie: 2 m sześć. itd.
14)
Nazwy jednostek pieniężnych można skracać: zł
(złoty), gr (grosz), rub. (rubel), dol. (dolar), f. st. (funt szterling), fr.
(frank), mk. (marka) itd.
15)
Przyjętymi skrótami liczebników rozwiniętych
słownie są: tys. (tysiąc), mln (milion), mld (miliard).
16)
Skróty wymienione w p. 14 - 17 można stosować
jedynie po liczbach napisanych cyframi. Przy słownym podawaniu liczebników
skróty te należy rozwijać (np. dwa miliony, trzy grosze, pięć metrów
kwadratowych).
17)
Skrótami oznaczeń geograficznych są: pd
(południowy, południe), pn. (północny, północ), wsch. (wschodni, wschód), zach.
(zachodni, zach.).
18)
Nazwy ogólnie znanych instytucji można podawać,
stosując skróty literowe, jak np. PKO (Powszechna Kasa Oszczędności), PWE
(Państwowe Wydawnictwo Ekonomiczne). W skrótach literowych nazw instytucji nie
umieszcza się kropek.
19)
Znak %
może być użyty tylko po liczbie napisanej cyframi, znak par. tylko przed liczbą
napisaną cyframi. Można podwajać znak par. przy cytowaniu kilku paragrafów (np.
§§ 5-7, §§ 1, 3, 6).
20)
Nie należy tworzyć skrótów przez podawanie
pierwszych i ostatnich liter skracanych wyrazów, jak np. s-ka (spółka) f-ma
(firma), sp-nia (spółdzielnia), z-ca (zastępca), ani skrótów takich jak:
v-prezes (wiceprezes), v-dyrektor (wicedyrektor) itp.
21)
W obcojęzycznych pracach oraz w obcojęzycznych
cytatach i streszczeniach należy stosować skróty (i sposób interpunkcji)
właściwe dla danego języka.